LIST OF QUESTIONS FOR MPS
From @ClareCraigPath and Dr Jonathan Engler:
.
1.Why are SARS-CoV-2 antibody levels flat or dropping across all age groups since May if the pandemic is still going?
https://t.co/SAVtoyNbia
#COVID19 letter to #MPs
— Ian James Seale (@IanJamesSeale) November 28, 2020
Pleas Copy/Paste, e-mail and RT.
Drs' Claire Craig FRCPath & Jonathan Engler, have kindly written the following list of 20 questions, which demand answers, especially prior to any vote regarding SARS-Cov-2, Covid-19 restrictions.https://t.co/nj1GIlEUOw
More from Robin Monotti Graziadei
"Speaking through some masks dispersed largest droplets into a multitude of smaller droplets..smaller particles are airborne longer than large droplets (larger droplets sink faster), a mask might be counterproductive."
https://t.co/jBQlWRxcEL

Influenza like illness rates 3 times higher with cloth masks when compared to control group:
https://t.co/djT0mfutv9
Prof. Carl Heneghan, Oxford University: "The high quality trial evidence for cloth masks suggest they increase your rate of reinfection."

Please note, droplets smaller than 120 microns can't be measured. SARSCoV2 is 0.14 microns. This means that the nebulization effect of medical masks could not be measured, not that it does not happen. ⬇️
"Speaking through some masks dispersed largest droplets into a multitude of smaller droplets..smaller particles are airborne longer than large droplets (larger droplets sink faster), a mask might be counterproductive."https://t.co/jBQlWRxcEL pic.twitter.com/XeKYFmjsGs
— Robin Monotti (@robinmonotti) January 15, 2021
The really small aerosols <1 μm [the ones that pass through ALL surgical masks] can penetrate all the way to the alveoli - the basic units for gas exchange
4/In humans, larger aerosols deposit in upper throat, nose, & tracheobronchial region of the lung. Medium-sized aerosols mostly deposit in small airways further down. The really small aerosols <1 \u03bcm can penetrate all the way to the alveoli - the basic units for gas exchange. 4/7 pic.twitter.com/9ZJb4JrZqI
— Dr. Ali Nouri (@AliNouriPhD) December 29, 2020
More from Education
A thread 🧵
1) Learn Anything - Search tools for knowledge discovery that helps you understand any topic through the most efficient
2) Grad Speeches - Discover the best commencement speeches.
This website is made by me
3) What does the Internet Think - Find out what the internet thinks about anything
4) https://t.co/vuhT6jVItx - Send notes that will self-destruct after being read.
Sorry - a bit of a brain dump post - but I'd appreciate any responses and/or directions towards any applicable research.@Suchmo83 @Mr_AlmondED @TimRasinski1 @ReadingShanahan @mrspennyslater @TheReadingApe @PieCorbett @ReadingRockets @teach_well
— Mr Leyshon (@RyonWLeyshon) February 4, 2021
It is, as you suggest, a nuanced pedagogy with the tripartite algorithm of rate, accuracy and prosody at times conflating the landscape and often leading to an educational shrug of the shoulders, a convenient abdication of responsibility and a return to comprehension 'skills'.
Taking each element separately (but not hierarchically) may be helpful but always remembering that for fluency they occur simultaneously (not dissimilar to sentence structure, text structure and rhetoric in fluent writing).
Rate, or words-read-per-minute, is the easiest. Faster reading speeds are EVIDENCE of fluency development but attempting to 'teach' children(or anyone) to read faster is fallacious (Carver, 1985) and will result in processing deficit which in young readers will be catastrophic.
Reading rate is dependent upon eye-movements and cognitive processing development along with orthographic development (more on this later).
\U0001f17b\U0001f130\U0001f17d\U0001f176\U0001f184\U0001f130\U0001f176\U0001f174 \U0001f180\U0001f184\U0001f178\U0001f189
— zev handel (@ZevHandel) December 17, 2020
The following sentences are in seven different languages, all written in Chinese-character script (or a modification of it). Can you identify the languages?
Sentences are in thread.
(1/3)
Here again are those seven sentences:
1) 他的剑从船上掉到河里去
2) 於世𡗉番𧡊哭唭𢆥尼歲㐌外四𨑮
3) 入良沙寢矣見昆腳烏伊四是良羅
4) 佢而家喺邊喥呀
5) 夜久毛多都伊豆毛夜幣賀岐都麻碁微爾夜幣賀岐都久流曾能夜幣賀岐袁
6) 其劍自舟中墜於水
7) 今天愛晚特語兔吃二魚佛午飯
Six of those seven sentences are historically attested. One is not: I invented #7. I’m going to dive into an exploration of that seventh sentence in today’s thread.
Sentence #7 is an English-language sentence written sinographically — that is, using graphs that originate in the Chinese script. I didn’t do this for fun (even though it is fun), or as a proposal for a new way to write
7) \u4eca\u5929\u611b\u665a\u7279\u8a9e\u5154\u5403\u4e8c\u9b5a\u4f5b\u5348\u98ef \u2013 Modern English
— zev handel (@ZevHandel) December 21, 2020
Today I want you to each two fish for lunch.
That this sentence is a written form of English is undeniable, as the sentence is made up entirely of English words following the rules of English grammar. 23/
I did it as a thought experiment. Why? Because thinking about how the modern Chinese script might be adapted to write modern English can give us valuable insights into historical instances of script borrowing, like those that took place centuries ago in Japan, Korea, and Vietnam.