Today is “Korean American Day”.

#OTD in 1903, the first large group of Korean immigrants arrived in US-conquered territory. [Thread]

102 Korean men, women, and children arrived in Honolulu aboard the SS Gaelic to work in Hawaii’s sugar plantations. By 1905, Koreans comprised 11% of Hawaii’s plantation workforce—around 7000 people.
This first wave of Korean immigrants arrived amid sharpening imperialist rivalry in the Pacific. Korea had slowly been losing its independence for decades, and by 1903 was just two years away from becoming a protectorate of Japan.
At the same time, the US was consolidating its position in the Pacific, annexing Hawaii, Guam, and the Philippines in 1898, and partitioning Samoa in 1899.

(Pictured: US troops in the Philippines)
US missionaries colluded with the Hawaiian Sugar Planters Association to secure a new, cheap labor force for Hawaii’s sugar fields. Many of the Koreans who arrived in Hawaii from 1903-1905 were Methodists.
Promised an opportunity to escape religious persecution and poverty, Koreans arrived to find themselves exploited by Hawaii’s sugar barons.
Hawaii’s sugar plantations profited off of imported Asian labor for decades, especially from Japan. Foreign workers were preferred over native workers because their interests did not align with the Kanaka Maoli (native Hawaiians), and they were easier to control.
Once Japanese plantation workers became numerous & organized enough to pose a threat to profits, Koreans were brought in to weaken worker solidarity.

(Pictured: Koreans in Hawaii greeting newly arrived Korean immigrants at the dock)
This strategy was mostly successful, although Koreans did participate in some strikes.
Because Koreans arrived in Hawaii after annexation, US labor laws applied and they were not subjected to long-term contracts that bound them to plantations like previous migrant laborers.
Many Koreans were therefore able to leave the plantations relatively quickly. Some left for Korea and California, while others moved to the cities.

(Pictured: Koreans in Riverside, CA in 1911)
Korean immigration to the US was greatly reduced in the early 20th century. In 1905, the government of Korea banned emigration to the US and Mexico in response to reports of the abuse of migrants.
As part of the 1907 Gentlemen's Agreement between the US and Japan, which partitioned the Pacific into colonial spheres of influence, all subjects of Japan's empire (including Koreans) were banned from immigration to the US.
Although most Korean immigration was ended, about 1000 Korean women were allowed to migrate as “picture brides”—women chosen for marriage by overseas Korean men through photo advertisements.
In 1924, the Oriental Exclusion Act banned all Asian immigration, including picture brides.
In 2003 (the 100th anniversary of the 1st wave of Koreans who arrived to Hawaii), Congress declared January 13th “Korean American Day” to commemorate the “immense contributions” of Koreans.
This reflects the typical immigrant narrative in the US, which celebrates immigrant “contributions” and romanticizes immigrant labor without acknowledging settler colonialism or imperialism.
There are many ways to tell the story of Korean Americans. By emphasizing imperialism in the Pacific, we can connect the history of Korea with the history of Indigenous and colonized people throughout Asia, Oceania, the Americas, and Africa.
Rather than a liberal identity politics that encourages assimilation, we can practice an anti-colonial identity politics that encourages solidarity and resistance.

More from World

I'll bite, Mr. Gray. We can even play by your rather finicky rules.

Let's begin with some of the things you have said about Xinjiang, notably absent from your more recent media appearances, but still present in your blog about your 2014 biking trip.


The following is taken from an ongoing list I keep of people who have been to Xinjiang and written/spoken about their experiences. It is separate from the testimony of detainees and their relatives I also keep. Jerry is on this

Jerry, your article for CGTN, as well as your various Medium pieces, belabor themselves to emphasize the smoothness of your time in Xinjiang. Why did you leave out so many details from your log of your 2014 trip? They seem relevant.

For example, would CGTN not let you speak about Shanshan, the town that evidently disturbed you so much?


Why, pray tell, after noting how kind and hospitable Xinjiang police were to you in 2019 for CGTN—and how you were never told where you could or could not go—would you omit these details?
Watch the entire discussion if you have the time to do so. But if not, please make sure to watch Edhem Eldem summarizing ~150 years of democracy in Turkey in 6 minutes (starting on 57'). And if you can't watch it, fear not; I've transcribed it for you (as public service). Thread:


"Let me start by saying that I am a historian, I see dead people. But more seriously, I am constantly torn between the temptation to see patterns developing over time, and the fear of hasty generalizations and anachronistic comparisons. 1/n

"Nevertheless, the present situation forces me to explore the possible historical dimensions of the problem we're facing today. 2/n

"(...)I intend to go further back in time and widen the angle in order to focus on the confusion I  believe exists between the notions of 'state', 'government', and 'public institutions' in Turkey. 3/n

"In the summer of 1876, that's a historical quote, as Midhat Pasa was trying to draft a constitution, Edhem Pasa wrote to Saffet Pasa, and I quote in Turkish, 'Bize Konstitusyon degil enstitusyon lazim' ('It is not a constitution we need but institutions'). 4/n

You May Also Like

शमशान में जब महर्षि दधीचि के मांसपिंड का दाह संस्कार हो रहा था तो उनकी पत्नी अपने पति का वियोग सहन नहीं कर पायी और पास में ही स्थित विशाल पीपल वृक्ष के कोटर में अपने तीन वर्ष के बालक को रख के स्वयं चिता पे बैठ कर सती हो गयी ।इस प्रकार ऋषी दधीचि और उनकी पत्नी की मुक्ति हो गयी।


परन्तु पीपल के कोटर में रखा बालक भूख प्यास से तड़पने लगा। जब कुछ नहीं मिला तो वो कोटर में पड़े पीपल के गोदों (फल) को खाकर बड़ा होने लगा। कालान्तर में पीपल के फलों और पत्तों को खाकर बालक का जीवन किसी प्रकार सुरक्षित रहा।

एक दिन देवर्षि नारद वहां से गुजर रहे थे ।नारद ने पीपल के कोटर में बालक को देख कर उसका परिचय मांगा -
नारद बोले - बालक तुम कौन हो?
बालक - यही तो मैं भी जानना चहता हूँ ।
नारद - तुम्हारे जनक कौन हैं?
बालक - यही तो मैं भी जानना चाहता हूँ ।

तब नारद ने आँखें बन्द कर ध्यान लगाया ।


तत्पश्चात आश्चर्यचकित हो कर बालक को बताया कि 'हे बालक! तुम महान दानी महर्षि दधीचि के पुत्र हो । तुम्हारे पिता की अस्थियों का वज्रास्त्र बनाकर ही देवताओं ने असुरों पर विजय पायी थी।तुम्हारे पिता की मृत्यु मात्र 31 वर्ष की वय में ही हो गयी थी'।

बालक - मेरे पिता की अकाल मृत्यु का क्या कारण था?
नारद - तुम्हारे पिता पर शनिदेव की महादशा थी।
बालक - मेरे उपर आयी विपत्ति का कारण क्या था?
नारद - शनिदेव की महादशा।
इतना बताकर देवर्षि नारद ने पीपल के पत्तों और गोदों को खाकर बड़े हुए उस बालक का नाम पिप्पलाद रखा और उसे दीक्षित किया।